February/March 2016 Issue #12


TRANSITIONAL JUSTICE IN TAIWAN

WHAT WOULD TRANSITIONAL JUSTICE IN TAIWAN MEAN?

iosadhcavWhy the need for transitional justice in Taiwan, anyway? Is it not that Taiwan is already “post-authoritarian”? Certainly, that would be what much of western commentary regarding Taiwan assumes, that Taiwan is unequivocally “post-authoritarian”. But the paradoxes of so-called Taiwanese democracy are many and the crimes of the authoritarian period have not been settled.

[Read more]


LOOKING BACK ON 228

THE 228 MASSACRE, THE NEW LEGISLATURE, AND UNRESOLVED ISSUES OF TRANSITIONAL JUSTICE IN TAIWAN

228_Incident_hTransitional justice is a term increasingly used among Taiwanese since the explosion of civic awareness after the Sunflower movement. In the new political scene after the January 16th elections, calls for transitional justice are ever louder and bolder, as the new legislature is thought to be more capable of exerting political force regarding the issue of transitional justice.

[Read more]

誰出賣了台灣?

wjkhdelahf值得一提的是,偶爾也有人嘗試著要讓美國人認識二二八事件,就好像它只不過是他們應當知道的另一個國家的歷史創傷,好讓他們對台灣人民無人聞問的苦難更多一些理解。但卻沒有人要求美國人必須知道,更不用說由於美國自己在二二八事件中的罪責,它也該負起一部分責任。美國為了扶植蔣介石對抗中國共產政權,當然極力掩蓋他在戒嚴時期的威權統治與暴力鎮壓。這正是美國無視二二八屠殺的理由。

[延伸閱讀]

THE KEELUNG MASSACRE: THE DAY THE KMT OCCUPIED TAIWAN

PhotoCredit228MemorialMuseumLast year, for the first time since 1947, the city government of Keelung planned a memorial with NGO groups to hold a memorial service for the Keelung Massacre which occurred on March 8, 1947, several days after the nation slipped into chaos over the 228 Massacre. The Keelung Massacre is less well-known than the 228 Massacre, but is among the major crimes committed by the KMT, or rather, the Republic of China government which was synonymous with the KMT at the time.

[Read more]


ISSUES OF JUSTICE FOR INDIGENOUS PEOPLES

專訪:Tuhi Martukaw(洪簡廷卉)

PhotoCreditTuhiMartukawTuhi Martukaw(洪簡廷卉)是一位就職於原住民族電視台的主播和國際編譯,以及LIMA台灣原住民青年團的創辦人和召集人。破土的中文編輯丘琦欣和楊進於2015年12月在紐約與她見面,談到了她的眾多工作以及帶領台灣原住民代表團參與聯合國原住民議題常設論壇的經驗。

[延伸閱讀]

INTERVIEW: TUHI MARTUKAW (洪簡廷卉)

PhotoCredit原 無 疆 界 知 識 系 列 座 談 會Tuhi Martukaw (Jocelyn Ting-Hui Hung Chien) is an anchor and translator on Taiwan Indigenous Television Network (TITV) as well as coordinator and founder of the LIMA Taiwan Indigenous Youth Working Group. Parson Young and Brian Hioe of New Bloom interviewed her in December 2015 in New York City about her experiences with UN delegations of Taiwanese indigenous peoples and at the UN Permanent Forum on Indigenous Issues.

[Read more]